Months and months ago—sometime in June 2015—we asked all of you to give us a few suggestions about a couple of different topics. And you, busy teachers that you are, responded big-time to two questions in particular: What should we rename the blog then known as Making A Scene? What is a must-read… Continue Reading »
Posts Tagged: Mark Miazga
By Danielle Drakes “High School teachers, you are the keepers of the flame.” – Dr. Peggy O’Brien, Director of Education Earlier this month, the Folger Shakespeare Library collaborated with WQED’s August Wilson Project on a event sponsored by PNC Bank focused on teaching August Wilson and William Shakespeare right alongside. The… Continue Reading »
[getty src=”90797773?et=Sh9cJ1VSTepZcnrTaeJsgQ&sig=tZuxcdhxnOwZm7zw2RL6039_fvEN5trNZMXzVL7FJa0=” width=”359″ height=”478″] By Mark Miazga It’s January 6th and many people are celebrating epiphanies today. In keeping with this theme, I’m sharing with you a life-changing discovery I made in my own classroom: a teaching epiphany. I teach at a large urban public high school in Baltimore City, and, like many large public… Continue Reading »
By Mark Miazga When I started my career, Shakespeare intimidated me. I became an English teacher in part to share my love of reading with students, but I never had loved reading Shakespeare. I’m not exactly sure how it happened, but my entire 13 years of public and Catholic schooling in both southwest Michigan and… Continue Reading »
Join us as we add to our list of summer reading recommendations by English teachers and for English teachers! Corinne Viglietta, an English teacher with BASIS DC in Washington, DC, offers these selections: – My first pick is Brian Boyd’s Why Lyrics Last: Evolution, Cognition, and Shakespeare’s Sonnets. We all love the plays, but Boyd reminds us why… Continue Reading »
By Mark Miazga The International Baccalaureate (IB) English Higher Level curriculum and assessments are still an ideal place for Shakespeare, even though the revision of the curriculum a couple of years ago no longer makes his inclusion compulsory. While he does not fit into Part I Works in Translation of the curriculum (at least in… Continue Reading »